Jedinstvene aktivnosti koje nudi Ille-et-Vilaine
AIRBNB DOŽIVLJAJI

Jedinstvene aktivnosti koje nudi Ille-et-Vilaine

Rezervišite nezaboravne aktivnosti koje organizuju lokalci putem Airbnba.

Sve aktivnosti u blizini lokacije: Ille-et-Vilaine

Balade nature à vélo avec apéro local !
Prenez un bol d'air avec une expérience unique lors de nos "balades-apéro" au coucher du soleil et découvrez l'estuaire de la Rance depuis le pittoresque Port de Dinan, le canal devient estuaire en s'élargissant au fur et à mesure de notre avancée, la faune et la flore de plus en plus généreuse nous accompagne le long de la vallée et des petites falaises jusqu'au joli Port du Lyvet où nous nous arrêterons déguster un apéro 100% local et bio à l'ombre des arbres, les pieds dans l'eau. Sorties organisées tous les Mardis et Vendredis en saison à partir de 18h et sur-demande à partir de 4 personnes. Possibilité de le faire en vélo électrique, tandem et avec ses enfants (vélos adaptés, remorque et sièges bébé). Durée : 2h Prix : 25€/adulte 20€/enfant (+5€ en VAE) Autres remarques Nous fournissons casques et cadenas. Vélos réglables. Si location de VAE, rien de sorcier, nous vous expliquerons. Prévoyez eau, crème solaire, veste et appareil photo dans un petit sac à dos léger.
Learn to make Breton Crêpes & Galettes
Want to learn how to make those incredible buckwheat crêpes (galettes) and sweet dessert crêpes from Brittany? Here’s your chance. In this workshop, I’ll share all the tips and trick I learned at ‘Crêpe School’ (a professional culinary program I took). You'll also learn to ‘turn’ your own crêpes and galettes on a billig (large, round, cast-iron griddle) and on a stovetop pan…so you can take your newfound crêpe-making skills back to your own kitchen. Then we'll sit down to a hot-off-the-griddle lunch of galettes and crêpes washed down with local cider.
Discover Saint Malo in English or Spanish
An hour and a half walk around Saint Malo intramuros with a focus on history, culture, architecture and food. You will discover hidden jems many tourists miss and the meaning behind things most people don't notice. I am a native English speaker, fluent in Spanish, who has been living in Saint Malo ten years.
Partez à la recherche du trésor de Jacques Cartier
-- Expérimentez une balade ludique et insolite pour découvrir la ville de Saint-Malo par le jeu -- Cherchez des indices, résolvez des énigme et apprenez plein d'anecdotes sur la ville en vous amusant. Grâce à votre sens de l'observation et de la logique, réussissez à mettre la main sur le fameux trésor ramené du Canada par Jacques Cartier. Une fois votre réservation effectuée, vous recevez par email les instructions pour récupérer votre sac en tissu contenant le kit du jeu. À la manière d’une chasse au trésor mais sans course contre la montre, vous sillonnez les rues de la cité corsaire à votre rythme. Il ne vous reste plus qu'à vous lancer dans l'aventure.
Street Photography Workshop with a Pro Photographer
My name is Masis Usenmez, I'm a street photographer for 15 years. This workshop is to teach you how to shoot on the street and make the most of it If you're living in the city, you know the feeling when you capture a special moment on the streets and feel that something is about to happen. But you don't know how to capture it... This workshop will help you capture these rare moments as easy as possible. I'm teaching photography for several years. And over all these years, I've been able to gain experience in what works and what doesn't. All my tips and tricks will help you to advance in street photography! Let's start shooting now! Course in English/French or Frenglish! :)
Cooking à la Cancalaise - Breton Cuisine
-Imaginez un moment dans une cuisine ensoleillée avec vue mer, et les joyeux préparatifs d'un repas composé des meilleurs ingrédients trouvés sur la Côte d'Emeraude et dans la baie du Mont-Saint-Michel. Votre hôte? Une cheffe américaine-devenue-rédactrice-culinaire qui vit en Bretagne depuis 20+ ans. Le lieu? Une belle maison de pêcheurs au coeur du port de la Houle à Cancale. Et la suite? Une table de ferme et des assiettes en faïence de Quimper pour savourer les plats que vous venez de préparer. Autrement dit, c'est topissime! – Picture yourself in a large, sunshiny kitchen with a view of the sea, preparing a luscious meal with the very best ingredients the Emerald Coast and the Mont-Saint-Michel Bay have to offer. You'll be learning from from an American chef-turned-food-editor who's lived in Brittany for over 20 year (me!), in an intimate home setting at the heart of the Cancale harbor. Then imagine sitting down at a long farmhouse table set with Quimper faïence to savor the courses you've just prepared in a 19th century stone fisherman's house. As the French like to say these days, 'C'est topissime.'
Visite guidée historique de la vallée du Lude
Partez pour une promenade authentique contée dans la magnifique vallée du Lude, à 20 minutes de Granville. Admirez le Mont Saint-Michel, et faîtes-vous conter l'histoire et les légendes de la région ! Depuis l'entrée de la vallée, accompagnez-moi dans la vallée, lieu de mystère et de légendes. Pendant 1 heure 30, nous serpenterons sur les sentiers cachés, découvrirons sa crique des contrebandiers, arpenterons les falaises et profiterons du "plus beau kilomètre de France" dixit Eisenhower. Je vous conterai l'histoire et les légendes de ce lieu sauvage ainsi que du Mont, et au pied de la cabane Vauban, nous profiterons du panorama exceptionnel Avertissement : la balade comprend cinq minutes de montée.
Créer son parfum naturel dans un hôtel particulier à Rennes
Entrez dans le monde des senteurs et créez votre parfum personnel grâce à l’accompagnement d’un parfumeur formé à Grasse. Amanda vous embarquera pour un voyage olfactif à travers les âges et les continents, se basant sur la méthode pédagogique « Slow Scent » mise au point par Mandy Aftel. Histoire et récits, méthodes d’extraction, techniques de composition... Vous découvrirez les secrets de la parfumerie au cours d’une séance d’olfaction commentée. Ensuite, vous composerez votre signature olfactive avec les ingrédients de votre choix parmi une sélection de matières premières entièrement d'origine naturelle. Vous repartirez avec votre flacon d’eau de parfum 15 ml et votre formule. Durée de l’atelier : 3 heures. Adapté aux adultes et aux adolescents à partir de 15 ans.
Revivez Saint Malo, sous les cendres la Liberté
Imaginez-vous en 1944, cinq ans après le déclenchement de la guerre. Durant la visite j'incarnerai Joseph Guthrie, soldat américain de la 83ème division d'infanterie participant aux combats pour la libération de Saint-Malo. Nous parcourerons ensemble les rues de la ville jusqu'à la presqu'île du Grand-Bé, pour revivre l'été 1944, témoin de la libération suivie de la destruction de Saint-Malo. Cette expérience offre une plongée dans le Saint-Malo d'avant-guerre et révèle les conséquences de l'occupation sur la cité malouine. Une opportunité de comprendre l'importance de préserver la mémoire de ces événements à travers des photos d'époque, tout en découvrant la résilience d'une cité malouine déterminée à se reconstruire. Guidés par les souvenirs personnels de Joseph Guthrie, cette expérience unique offre une perspective historique poignante. Découvrez les réalités de cette période sombre de Saint-Malo pendant la Seconde Guerre mondiale, honorant le courage et la détermination qui ont marqué l'histoire de la ville. Visite insolite d’1h45 à 2h menée par un guide conférencier en costume d’époque pour adultes et enfants de + 8 ans
Venez à la rencontre des abeilles noires
- Accueil et présentation de la visite sur le rucher - Préparation des appareils photos - Revêtement des habits apicoles de protection - Visite et description de l'environnement mellifère - Présentation des composantes d'une ruche - Ouverture des ruches et découverte des abeilles noires - Photos et dégustation du miel du rucher... Venez découvrir la vie au quotidien de l'abeille noire !
Paris-Brest Pastry Master Class
Le Paris-Brest is a classic French pastry that was invented at the beginning of the 20th century in honor of a bike race that ran from Paris to Brest, the westernmost city of Brittany (and of France). In this totally hands-on class, you'll learn to make the wheel-shaped confections filled with praline-flavored pastry cream and enjoy a master class on choux pastry. Other recipes include gougères (savory hors d'oeuvres) and gnocchis à la Parisienne for a full, savory meal to enjoy before tasting your pastry creations. Qui n'aime pas un Paris-Brest? Dans cet atelier, nous ferons nos propres Paris-Brest avec une crème mousseline délicieusement pralinée. L'atelier sera aussi un 'master class' sur la pâte à choux, avec la préparation de gougères parfaites et parfumées et de gnocchis à la Parisienne, que nous dégusterons au repas servi avant de goûter les pâtisseries.
Séance photo avec un pro pour des souvenirs inoubliables
Après une rencontre dans le centre, je vais vous faire découvrir les plus beaux coins de Rennes afin de prendre de magnifiques clichés de vous. Rendez-vous au parc du Thabor, magnifique jardin avec une grande diversité de plantes, des serres exotiques. Je vous guiderai vers les meilleurs spots pour capturer de belles images. Nous irons ensuite dans les charmantes ruelles du centre historique, avec ses maisons à colombages et ses petites places pittoresques, et finirons par des prises sur la place du Parlement ainsi que devant l’Opéra. Je ne suis pas forcément fan des photos "calculées" donc ne vous inquiétez pas si vous n'avez jamais fait de shooting. Je vous aiderai à obtenir des photos aussi naturelles que possible et ferai le maximum pour vous mettre à l'aise devant l'objectif. Les séances sont pour 5 personnes maximum mais n'hésitez pas à m'envoyer un message si vous êtes plus ou avez des demandes particulières (allongement de la séance, séance durant une de vos activités ou à votre logement...). Un conseil, si vous souhaitez une séance avec votre compagnon, prenez des vêtements qui match ensemble histoire d'embellir encore plus les images. N.B : Après avoir retouché les photos, je vous enverrai les plus beaux clichés sous 1 semaine.
Légendes et bien-être, en quête de son héros intérieur
A partir de 18 ans. Journée annulée si moins de 5 inscrits. 15 personnes maximum. Vous irez à la recherche de votre héros intérieur, en découvrant les secrets de la mythique forêt de Brocéliande par une visite personnalisée, en s’appuyant sur ses légendes. Dans ce voyage, comme dans les légendes et histoires, le héros est accompagné, il va découvrir ses forces, ses atouts, ses ressources bienveillantes qui l’aideront à atteindre le but de son chemin. Outils de coaching, de PNL, méditation de pleine conscience. Avec Christelle, coach certifiée et Stéphanie, écrivaine spécialisée dans le Moyen Age. - Départ à 10h de Paimpont. L’appel à l’aventure du héros. - Marche de 3 km à la fontaine de Barenton de 10h15-11h30 (boucle). Coaching : retour à sa force intérieure (comme l’eau). Réflexion sur les blocages qui empêchent de réaliser ses rêves. - 12h-14h, pause déjeuner (prévoir pique-nique). Coaching : les petits miracles au quotidien, les bonnes fées, les protecteurs qui sont là pour accompagner ; les ressources et les forces internes et externes. - 14h-15h, marche de 1 km dans le val sans retour, à Tréhorenteuc (l’arbre d’or, le miroir aux fées). Coaching : laisser partir les peurs, accepter le renouveau, moment symbolique de lâcher prise. - 15h30-16h30, chapelle du Graal, connue dans le monde entier. Coaching : le héros a découvert son Graal intérieur.
Voyage au Moyen Age à Châteaugiron
Contactez-moi pour réserver à une date qui n'apparait pas disponible. • 40€ la visite pour 1 à 10 personnes. • 5€ par adulte supplémentaire ou 3€ par enfant supplémentaire. • +25% WE et jours fériés. L'expérience dure plus ou moins une heure. Je porte un costume d'époque. Châteaugiron, la ville où j'habite, "Petite Cité de Caractère" la plus proche de Rennes en Bretagne, possède un magnifique château médiéval. Ce château recèle un trésor unique, une superbe reproduction d'une image d'un manuscrit très célèbre au Moyen Age. L'expérience que je vous propose est de plonger dans les mystères de cette enluminure par une visite personnalisée, et adaptable aux enfants, de la ville ou de son château, en s'appuyant sur les éléments de cette image. - L'expérience commence à un point de rendez-vous proche du château. - L'expérience se termine dans la salle du château présentant l'enluminure en format géant.
Kouign amann, salted caramel and other Breton desserts
Brittany is where it all started for salted caramel, thanks to the salted Breton butter the region's pastry chefs have always used to make their luscious amber confections. In this class I'll draw on my pastry chef experience so we can delve into all things caramel. We'll prepare a fleur de sel- seasoned caramel sauce, a buttery, caramelized kouign amann (flaky, traditional breton cake), and aand glistening tarte statins. You'll be taking treats home with you, too! La Bretagne est le pays d'origine du caramel au beurre salé. Dans cet atelier, je puiserai dans mon expérience de patissière pour un moment 100% caramel. Nous préparerons une sauce caramel au beurre salé , l'incontournable kouign amann (bien caramelisé) et des petites tartes tatin qui brillent comme des bijoux.